約 伯 記 22:25
全能者 7706 就必為 1961 你的珍寶 1220 , 作你的 9001 寶 8443 銀 3701 。 Job 22:25 Yea, the Almighty 7706 shall be thy defence 1220 , and thou shalt have plenty 8443 of silver 3701 . [defence: or, gold] [plenty...: Heb. silver of strength] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #01220 的意思
from 01219; TWOT - 270a; n m AV - gold 1, defence 1; 2 1) gold, precious ore, ring-gold
希伯來詞彙 #01220 在聖經原文中出現的地方
約 伯 記 22:24 Then shalt thou lay up gold01220 as dust, and the gold of Ophir as the stones of the brooks. as dust: or, on the dust 約 伯 記 22:25 Yea, the Almighty shall be thy defence01220, and thou shalt have plenty of silver. defence: or, gold plenty...: Heb. silver of strength |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|